En México, sólo 14.5 % de los expertos en TICs es totalmente bilingüe

(ANTIMIO CRUZ. CRÓNICA)

A pesar de que en México ya hay 600 mil profesionistas que trabajan en Tecnologías de la Información y Comunicación (TICs), principalmente egresados de carreras como Ingeniería en Sistemas o Licenciatura en Sistemas Computacionales, el deficiente manejo del idioma inglés sigue siendo el “talón de Aquiles” que limita el crecimiento en ingresos económicos de este grupo porque sólo 14.5 por ciento es totalmente bilingüe en los idiomas español inglés.

Los anteriores datos y su interpretación pertenecen a una encuesta sobre salarios y habilidades de mexicanos en el sector de Tecnologías de la Información, publicado por la consultora CodersLink.

En este mismo sentido, la consultora Insights Technology calcula que cada año se están agregando 65 mil jóvenes a este sector profesional en el que se podrían aprovechar muchas ventajas como el compartir el horario y tener cercanía geográfica con las grandes compañías de tecnología, basadas en Estados Unidos.

Aunque más del 77 por ciento de los tecnólogos mexicanos reporta hablar inglés intermedio o avanzado, el no alcanzar el nivel 100 por ciento bilingüe puede provocar que se pierdan oportunidades de inversión de miles de millones de dólares que podrían llegar a México antes del año 2030, de acuerdo con los estudios referidos.

Lengua de facto

El inglés es la lengua de facto en la industria de desarrollo de software y según un reporte de la consultora de gestión empresarial Korn Ferry, para el año 2030 la escasez global de talento bilingüe en tecnología llegará a 85 millones de trabajadores, lo que según las proyecciones de esa firma provocará que se pierdan 8 mil 500 millones de potenciales ingresos anuales.

Asimismo, un informe de la consultora alemana de datos de población y economía Statista muestra que el inglés continúa siendo el idioma más popular del mundo para desarrollar contenido en internet, representando casi el 59 por ciento de los sitios web, mientras que el español solo cubre el 4.3 por ciento.

Diego Villegas, cofundador de la empresa de base tecnológica especializada en educación Slang, asegura que ser bilingüe se ha vuelto indispensable para realizar proyectos asociados con desarrollo de software, una actividad que hoy comprende una de las áreas de experiencia más demandadas en los entornos corporativos.Lee también

“Precisamente, la mayoría de las herramientas técnicas, entre ellas los lenguajes de programación, están escritas y documentadas exclusivamente en inglés”, afirma el CEO de Slang.

Entre los conceptos en inglés más utilizados por los profesionales y emprendedores en el sector de software y tecnologías informáticas, sobresalen:

1. Programming Language o Lenguaje de programación: Mejor conocido como el lenguaje informático diseñado para describir las instrucciones que un equipo debe ejecutar. Por ejemplo, Java o Python, entre otros, que son muy utilizados en el desarrollo de software.

2. Database o Base de datos: Son espacios digitales para almacenar y gestionar grandes volúmenes de información de manera eficiente en la industria tecnológica.

3. Code o Código: Es la herramienta fundamental para los equipos tecnológicos que trabajan en proyectos de código abierto, es decir, en programas que permiten usar y modificar información sin ninguna restricción.

4. Algorithm o Algoritmo: Que son el conjunto de instrucciones previamente definidas que se utilizan para realizar una determinada tarea. Son clave, sobre todo, para la inteligencia artificial.

5. Bug o Error o fallo: Es un defecto en el software o hardware que hace que un programa informático funcione incorrectamente.

Actualmente, el mundo experimenta un proceso llamado la digitalización global de la economía, en el que la automatización de tareas ha reconfigurado diferentes industrias. Para evitar que se abran más las brechas entre grupos de profesionistas es importante que la mayor parte de la población tenga acceso a comunicación global, información técnica, colaboración entre equipos multiculturales y seguimiento de tendencias. En el caso de los profesionales en tecnologías de la información, las consultoras CodersLink, Insights Technology, Statista y Korn Ferry, así como la EdTech Slang, platean que la primera acción para evitar que se abran franjas grandes entre egresados de carreras de tecnologías es lograr que los graduados sean 100 por ciento bilingües.

En TICs la competencia no tiene fronteras

En 2016, los empleos de TICs en Estados Unidos superaron los 3 millones, según datos de la consultora de recursos humanos Randstad NV, con sede en los Países Bajos. Para 2030, se estima que habrá una escasez mundial de más de 85 millones de trabajadores tecnológicos. Entre las economías que podrían frenar su crecimiento si no reclutan más trabajadores especializados en Tecnologías de la Información se encuentran Brasil, Indonesia y Japón, que podrían enfrentar una escasez de hasta 18 millones de trabajadores cada una, según las proyecciones de la consultora estadunidense Korn Ferry. Se espera que Estados Unidos y Rusia tengan un déficit de 6 millones de trabajadores cada uno, mientras que China podría enfrentar un déficit de 12 millones.

Debido a que el desarrollo de software se realiza en equipos cada vez más grandes e interculturales, es una ventaja dominar totalmente un idioma común. Universidad de Harvard